In order to succeed at anything in life, you need a solid plan and the self-discipline and consistency to work on that plan every day. Hope and positive thinking will only get you so far. Many students get overwhelmed by the sheer amount they have to study in order to get the score they want. […]
Before you dive into any type of translation or localization project, it will benefit you greatly to understand the difference between these two terms. While both are closely related at first glance, translation and localization have some key differences between them that are worth knowing. In order to compete in an increasingly global economy, it is important that brands utilize translation and localization services properly and to their advantage.
If you are teaching students remotely and looking for ways to get them engaged, an online scavenger hunt is a great idea! Scavenger hunt games can be used to teach social-emotional learning (SEL-self awareness, Social awareness, Self-management, Relationship skills and Responsible Decision Making) or as a fun way to get your students to interact while social distancing.
The exercises to improve short-term memory we suggest here may be used by an interpreter, a group of interpreters that work together or by a trainer that is leading a course in interpreting.
It is essential that you earn your students’ trust early on in the year. A trusting classroom with mutual respect is a thriving classroom complete with active, engaging learning opportunities. Some teachers are more natural at building and sustaining positive relationships with their students than others. However, most teachers can overcome a deficiency in this […]
Medical interpreting is a niche that requires professionalism, in-depth knowledge of the medical terminology in both languages, and discipline. Medical interpreters are intermediaries in delicate moments that include patients, their careers, doctors, and clinicians in medical circumstances. Medical interpretation influences communication between doctors and patients, so it isn’t something that any bilingual person could do […]
Legal translation and interpretation are specialist services that require exceptional attention to detail, sound legal knowledge and impressive linguistic skills. There is no room for legal translators or legal interpreters to have a ‘bad day’ at the office, as a mistake in their work could have serious ramifications. Equally, businesses that are in need of such services need to ensure that they make the right choice over who is going to provide their legal interpretation and translation. This post looks at how they can do just that.
Dealing with stress in one’s job is a real problem for many workers on a daily basis. Medical interpreters are no different. So what can you do to overcome job related stress, and continue performing at your absolute best? We’ve got some tips for interpreters – which can be applied to medical interpreters and those practicing in other settings – to help you keep your stress under control.